Prou apostes S'han acabat les apostes No hi van més apostes
L'expressió No va más (en francès, Rien ne va plus), que fan servir els crupiers als casinos per anunciar als jugadors que ja no s'accepten més apostes abans de fer rodar la ruleta, en català té els equivalents següents:
Prou apostes [...]
En castellà es fa servir l'expressió tener las de ganar per indicar que es tenen prou mitjans per assolir un èxit. En català, amb aquest significat i segons el context, es poden fer servir expressions com ara: tenir/dur les de guanyar, tenir tots els trumfos, tenir la paella pel mànec, etc. Per [...]
aquest ja va massa lluny.
Tanta desobediència i tant de fer el que li dona la gana ja passa de taca d'oli.
Es pot dir per acabar-ho d'adobar, reblar el clau o tirar més llenya al foc amb els significats de 'a sobre, a més, per si no fos prou' o 'per augmentar un mal'. Per exemple:
El foc va [...]